О књизи Поглед једног српског националисте Николе Кусовца, Београд: Информатика, 2023, 130 стр.
Никола Кусовац (р. 1935) припада генерацији мојих родитеља. Та генерација је шездесет година живела у Југославији и тешко се, након 1992, привикавала на српско становиште.
Штавише, у нашој културној и медијској сфери данас се „Југословени“ јављају у готово свим генерацијама. Због својеврсне разметљивости „југословенством“, они чак чине гласну већину:
Парадоксално, Србија је данас земља у којој живе Срби, а чијом културом и медијима владају „Југословени“. Велики део наше културне и медијске „елите“ сваког јутра се буди у држави коју не жели и не воли. То је узрок сталне фрустрације и незадовољства њених чланова. Зато тако и изгледа култура коју производе, а која доминира нашом престоницом.
Карактер тог доминатног културног обрасца најбоље се видео када се у Београду појавио Немања: висок 23 метра, био је превише српско обележје у сред „југословенског“ Београда. Недопустиво. Највећи део запомагања и проклињања наше културне „елите“ због Немање – ако изузмемо замерке типа: „како може то, кад у Београду још увек немамо споменик жртвама великосрпске хегемоније“ – састојао се из оптужбе да споменик није (довољно) београдски:
Наша културна „елита“ воли да се слика на Трафалгар скверу, на коме доминира споменик адмиралу Нелсону. Али она се, наравно, не пита зашто меморијал адмиралу није негде на обали – у Доверу, рецимо. Него је баш у Лондону – у коме Нелсон нити је рођен, нити је њиме икада управљао.
Али, Немању у Београду они су одмах препознали као део плана „посрбљавања Београда“ – баш као што је и наводна „`дејугославизација` имена београдских улица“ (овде и овде). Јер, наши културњаци мисле да се атрибути „српски“ и „београдски“ искључују у оба смера: оно што је српско не може бити београдско, а оно што је београдско не може бити српско.
Када, дакле, они кажу да Београд треба да буде „космополитиски“, то за њих заправо и дословце значи – несрпски. Инсистирање на „југословенском“ карактеру „правог Београда“ уистину и служи томе да се затоме елементи његовог прошлог и садашњег српског идентитета. То је прави смисао данашњег аутоколонијалног југославизма.
Али ево, постоји и један Никола Кусовац. Он припада генерацији која је скоро цео живот провела у Југославији. Он је, истовремено, и припадник истинске културне елите – дугогодишњи кустос Народног музеја у Београду и аутор две хиљаде каталога, књига и ликовних критика. Он је још и београдски коленовић – његова је породица била земљишни власник целе Карабурме… Али он, Никола Кусовац, ипак се усуђује да мисли другачије од круга двојке и да се пркосно изјашњава као – „српски националиста“.
Управо тако – као „Никола Кусовац, српски националиста“ – он се потписао у чланку објављеном 16. новембра 2000. (стр. 99), као и у тексту од 15. фебруара 2002. године (стр. 44). То је, дакле, било у време највећег досовског евромазохизма. Тако се Кусовац сасвим јасно издвојио из привилеговане, београдске културњачке касте – која мрзи што је рођена у Србији (Србљановићева: „Погледаш и кажеш шта је мени и зашто ја да се родим баш овде. Како баш овде да заглавим?“; овде) и презире наш обичан радни свет (баш онај који је храни и издржава).
Дакако, Кусовац је сасвим свестан тога да „Друга Србија држи културу и памет“ (овде). Он, у чланцима сабраним у овој књизи (1993-2007) отворено говори о перјаницама самопоништавајуће културне политике, попут „Ирине Суботић, активисте Сорошовог фонда“ (стр. 32) – за коју смо већ видели да и данас одређује шта у култури сме, а шта не сме („Не може Немања, јер није београђанин“).
Такође, Кусовац у овој књизи показује и продукте такве погубне културне политике, попут „луксузне публикације, на чијим корицама се налази географска карта, а на којој су границе Војводине и Косова и Метохије обележене као међудржавне“ (стр. 33). Постоји и код нас штампана, карта Космета „која приказује тек неколико значајних (српских – С. А.) локалитета, градова, манастира и цркава, у лукаво уравнотеженом односу према џамијама, хамамима и турбетима – уз очито избегавање да се каже како они припадају турској, а не шиптарској кутурној баштини“ (стр. 34).
Због такве културне политике, Кусовац говори о „оболелом бићу српске културе“, као и о „неопходности да на чело свих установа културе које су од виталног значаја за очување и неговање националне свести, буду постављени осведочени стручњаци – родољуби“ (стр. 37).
Кусовац је и сам практично показао шта то заправо значи. Он је током Одбрамбено-отаџбинског рата, у Српској Крајини и Републици Српској (1991-1995), био на војишту, радећи на спасавању српског културног наслеђа и на његовом привременом пребацивању у Србију. Али, за наше другосрбијанске културтрегере узор посвећености култури никада није био Кусовац. Узор је био, рецимо – како то и сам аутор не може а да не примети – „борац за слободу Дукље и Дукљана“ (2001), дон Бранко Збутега (лаудацио овде, овде или овде).
Наравно, током тих судбоносних година за српски народ, и сам Кусовац је изоштрио своја становишта. Како сам каже:
„Призор који никада нећу заборавити догодио се 1991. године у Ливну, кад је преосвећени Атанасије преносио мошти бачених у Ливањско поље. То ридање нисам видео у животу. Прва три сандука била су пуна дечјих глава које нису биле веће од моје песнице. Иде несрећни Атанасије, целива главе, рида и кука. Кад имате такве ране, не можете а да не будете националиста. Него шта сам него српски националиста! Стало ми је до народа из ког сам потекао“ (овде).
Кусовчев пркосни „национализам“ покушај је одбране од непрестане, злостављачке, и сатанизујуће пропаганде против овог народа и ове културе, у којој је сасвим нормално да се сними емисија с Мирјаном Kарановић која каже: „НАТО је на крају морао да нас бомбардује да би нас зауставио. Kао када особи у хистеричном нападу мораш да опалиш шамар да би се смирила“ (овде).
Не, како је добро примећено, „не постоји ниједан контекст у којој би ово имало било каквог оправдања и смисла“ (овде). Морамо постати свесни онога што нам се дешава. Борба за наше освешћење је кључ нашег опстанка, а та борба је кључна, најтежа и најважнија.
Књига Николе Кусовца једна је од оних које помажу наше освешћење. Прочитајмо је.
(Није дозвољено преузимање овог текста без дозволе аутора)