Пише: Дарко ТАНАСКОВИЋ
Миљешевка ђаурска је ћаба,
О свецима и свакој недјељи,
Ту је много ђаурских хаџија,
Што долазе те се свецу моле,
Да је тако нека и остане,
Ал сам чуо и људи ми кажу,
Да ка свецу иду на клањање
Баш и наши Турци Османлије,
Овај светац, кажу, чуда чини:
Од слепијех постају окати,
Глуви намах у часу прочују,
Немима се језик одрешује,
Хромима се ноге оправљају,
Манити се брзо паметују
НАВЕДЕНИ стихови потичу из народне песме „Свети Сава и Синан-паша силни“ и из старог турског вакта и земана, као и они чувеног босанског песника алхамијадо књижевности Мухамеда Хеваија Ускуфија ( XVII в.) из његове познате песме „Позив на веру на српском језику“, која се претежно тумачи као позив на верску сношљивост између муслиманске и хришћанске браће:
Нек не чини силу Славу
неприличи нексе лаву,
нек узнаде светог Саву!
Ход’те нами ви на виру!
Истакнути етнограф Тихомир Ђорђевић, велики познавалац народног живота наших муслимана, пише да „док је тело светога Саве лежало у манастиру Милешеву муслимани су му одавали поштовање исто као и хришћани, а калуђерима су делили милостињу“ (Наш народни живот, 2, Београд, 1984, 263-264).
У богато документованом чланку „Свети Сава и наши муслимани“ (Република, фебруар 2014), угледни османиста Олга Зиројевић доноси прегршт историјских извештаја о томе колико је уважавање код муслиманског живља у нашим крајевима уживала успомена на првог српског архиепископа.
Поменути Тихомир Ђорђевић закључује да је „наш народ, без обзира на веру, гледао у Светом Сави народног свеца… Ово поштовање Светог Саве морало је изазвати саблазан код службених представника турске власти. Они су зато учинили да тело буде однесено и спаљено“.