Академик Матија Бећковић истакао је, коментаришући Декларацију о заједничком језику, да би важно достигнуће било то ако српску лингвистику не би прогонили да одустане од истине да је то један језик и приклони се политичкој измишљотини о различитим језицима.
„Да је то један језик, лингвистика се никада није ни двоумила. Било би добро ако би се предомислили политичари који су измислили да су то различити језици“, рекао је Бећковић за „Политику“.
Он је напоменуо да су у славу лажи о различитим језицима основане многе катедре и да је по свијету виђао судске тумаче на чијим визиткартама је писало да преводе са српског, хрватског, бошњачког, црногорског.
„Причали су ми да им у суду нису веровали да је све то један исти језик и да се неко тако спрда са самим собом. Било би лепо ако су се од те разоноде уморили“, додао је Бећковић.
Потписници Декларације о заједничком језику сматрају да се у Србији, БиХ, Хрватској и Црној Гори употребљава „заједнички језик“. Декларација о заједничком језику настала је као резултат пројекта „Језици и национализми“, којем је циљ подизање свијести о језику. Основна намјера овог пројекта је проблематизовање постојања „политичких“ језика на простору некадашњег једног српско-хрватског.
Тагови: Матија Бећковић