У организацији Међународног славистичког центра, који дјелује при Филолошком факултету у Београду, у Андрићграду је одржан скуп „слависта“. О теми „Мехмед паша Соколовић у роману На Дрини ћуприја“ говорио је професор Јован Делић.
Било је природно да тема предавања буде везана за роман „На Дрини ћуприја“. Студенти и професори имали су прилику да сазнају нешто ново о Андрићу, његовим дјелима као и Мехмед паши Соколовићу као књижевном лику.
„Ако тај роман има главног лика онда је то Мехмед паша Соколовић, а какав је то лик који гине у четвртој глави, то је такође унутрашњи парадокс који сам покушао да расвјетлим. Мехмед паша Соколовић обиљежио је 16.стољеће српске и турске историје а да су Соколовићи његови рођаци били цијела једна династија српских патријарха“, рекао је професор Јован Делић.
Свесрдну подршку овом скупу на којем је учествовало 60 студената и њихових професора из цијелог свијета, пружило је и одјељење за књиженост Андрићевог института .
„Од Кине, преко Ирана, Русије, Белорусије, САД-а који су данас имали прилику да уживају у благодетима овог изузетног Института и Андрићграда и да упознају благодети српског језика, књижевности и културе“, рекла је Александра Вранеш, руководилац Одјељења за књижевност Андрићевог института.
Андрићева дјела се читају, и изучавају у цијелом свијету, па су самим тим и предмет бројних истраживања.
„Он има потпуно мјесто које му припада. Андрићева дјела су дио нашег редовног програма који истражујемо са студентима на основним и масер студијама“, рекла је Јелена Михајловић, лектор српског језика на универзитету Сорбона.
ТО Софија Заболотнаја из Русије је навела да је имала велику част да преводи велику збирку српских ратних прича у којој је укључена и прича „Деца“ Иве Андрића.
Иво Андрић се у српском културном и књижевном простору доживљава на истовјетан начин као и раније-као писац 20.вијека, и као један од највећих које је српска књижевност уопште имала.