Професор турског језика и књижевности на Филолошком факултету у Београду Мирјана Теодосијевић рекла је да је у оквиру Љетне школе „Академија Андрић“ одржано предавање о турцизмима у српском језику како би студенти препознали шта су турцизми и колико се и данас много користе у нашем језику.
Теодосијевићева је истакла да је раније у српско–хрватском језику било око 10.000 турцизама, а да је сада у употреби у савременом српском језику око 3.000 турцизама.
„Турцизми нису само турске речи, већ и други лексички `наноси` који су ушли у османски, турски језик из арапског, персијског, латинског, грчког, немачког и других језика. Ми их зовемо турцизми, иако за овај термин постоје друга терминолошка решења, а то су оријентализми, османизми, арабизми“, рекла је Теодосијевићева.
Она је додала да је сваки од студената који су учествовали у предавању поменуо неки турцизам који се често користи.
Теодосијевићева је навела да је Турска, на неки начин, присутна у Србији у свим сферама живота, а посебно након 2010. године када су почеле да се приказују турске серије.
„Ми смо почели да препознајемо заједничке културне и језичке елементе. Видели смо колико смо слични по понашању, изгледу, инатимо се, свађамо. Заједничке лепе ствари су култура испијања кафе, јела су нам слична, тако да је све то интеракција култура на коју смо сви били заборавили, а гледајући турске серије сетили смо се свега тога“, закључила је Теодосијевићева.
У оквиру Љетне школе „Академија Андрић“ вечерас ће у биоскопу „Доли Бел“ бити приказан документарни филм о Иви Андрићу.
Тагови: Академија Андрић, Андрићев институт, Љетна школа, Мирјана Теодосијевић, Филолошки факултет