-Нема новог ни савременог Толстоја нити Достојевског, као што у Грчкој не можете да нађете новог Хомера или савременог Дантеа у Италији… Претпостављам да ни у Србији неће бити таквог писца као што је Иво Андрић.
-Зашто сматрам да је Иво Андрић био близак Достојевском? Па, управо полазећи од идеје да кроз национално схватиш нешто светско. Што боље познајеш национално, национални менталитет, националну историју, боље ћеш схватити оно што се дешава у свету.
-Оно што нигде нисам срео а то је да, овде у Андрићграду, уживо видиш све оно о чему си читао, од капије до храма као да је присутан Андрић кроз своја дела. осећа се Андрићев дух.
Ово у интервјуу за видео продукцију „Искре“ каже један од најзначајнијих, најбољих књижевника данашње русије, Павел Басински, романописац, есејиста, један од најутицајнијих руских књижевних критичара, члан жирија за „Награду Солжењицина“.
Разговор водио Желидраг Никчевић.
Превод мр Бојана Сабо.