КОЛИКО ЋЕ ДАНА ПОТРАЈАТИ: Прве ћириличне табле на путевима у Хрватској

ИСКРА на Фејсбуку
Фото: Новости

Фото: Новости

Табле с ћириличним натписима постављене су на уласку и изласку из општине Доњи Лапац у Хрватској и то су прве двојезичне табле које су постављене на саобраћајницама, а којима се означава улазак и излазак из неког места.

Поставили су их радници Хрватских путева и то после вишемесечног игнорисања упутстава Министарства управе, које је дужно да осигура спровођење уставног Закона о правима националних мањина као и Закона о употреби језика и писма националних мањина.

У Министарству управе верују да табле неће бити насилно скинуте.

„Очекујем да се у Хрватској поштује право на равноправну употребу језика и писма националних мањина у складу са Уставом и законима, не само у Доњем Лапцу, него у свим општинама и градовима где су за то остварени услови“, каже министар управе Арсен Баук.

Ако би и дошло до појединачних случајева оштећења таквих натписа, очекујем осуду од стране целокупне политичке сцене, укључујући и новоизабрану председницу, поручио је министар.

Осим у Доњем Лапцу, исте табле на саобраћајницама требало би да буду постављене у још 19 општина и граду Вуковару, пише „Јутарњи лист“.

Баук очекује да, осим општина, и жупаније приступе спровођењу закона и двојезичне натписе поставе и на жупанијским путевима тамо где је обавезна равноправна употреба језика и писма.

Он се нада да ће ускоро табле на саобраћајницама, осим у Доњем Лапцу, бити постављене и у другим општинама.

“ У свим тим јединицама локалне самоуправе, осим у граду Вуковару, требало је да двојезични натписи буду постављени пре 13 година. То су пропустиле да ураде три владе. Зашто то није тада урађено, не знам“, признаје министар.

У Доњем Лапцу је двојезична табла на згради општине постављена раније, као и у већини општина које за то испуњавају услове.

У граду Вуковару, међутим, не планира се постављање двојезичног натписа на уласку у место без одлуке Градског већа.

Том већу је, по одлуци Уставног суда, наложено да заједно са хрватском Владом одреди начине постављања двојезичних табли.

Суд је тако одлучио када је забранио одржавање референдума о ћирилици, који је иницирала десницарска организација, штаб за одбрану хрватског Вуковара.

Томе је претходио низ инцидената у том граду, у којима су двојезичне табле стално скидане и ломљене, па изнова враћане, на зграде државних институција.

Двојезичне натписе прописује уставни Закон о правима националних мањина према којем се „равноправна службена употреба језика и писма којим се служе припадници националне мањине остварује на подручју јединице локалне самоуправе када припадници поједине мањине чине најмање трећину становника те јединице“.

Штаб је референдумом тај цензус хтео да подигне на половину становника чиме би, практично, укинуо службену употребу ћирилице у Хрватској.

Новости, Танјуг

Тагови: ,

Оставите коментар

Ваша адреса е-поште неће бити објављена. Неопходна поља су означена *

Поштовани читаоци,
Молимо вас да се придржавате следећих правила за писање коментара:
Неопходно је навести име и е-маил адресу у пољима означеним звездицом, с тим да је забрањено остављање лажних података.
Коментари који садрже псовке, увреде, претње и говор мржње на националној, верској, расној основи или поводом нечије сексуалне опредељености неће бити објављени.
Приликом писања коментара водите рачуна о правописним и граматичким правилима.
Није дозвољено постављање линкова односно промовисање других сајтова кроз коментаре, те ће такве поруке бити означене као спам, попут низа коментара истоветне садржине.
Коментари у којима нам скрећете пажњу на пропусте у текстовима неће бити објављени, али ће бити прослеђени уредницима, као и они у којима нам указујете на неку појаву у друштву, али који захтевају проверу.
НАПОМЕНА: Коментари који буду објављени представљају приватно мишљење аутора коментара, то јест нису ставови редакције ИСКРЕ.